| Opis: | Od szeregu lat wykonuję prawie wyłącznie tłumaczenia techniczne z języka niemieckiego i na język niemiecki. Tłumacząc różnego rodzaju dokumentację techniczną, instrukcje obsługi, strony internetowe poznałem w tym czasie szereg dziedzin techniki, technologii, urządzeń, aparatów, narzędzi, materiałów, procesów, etc.W związku z tym, że tłumaczenia zawsze traktowałem z dążeniem do uzyskania maksymalnej merytorycznej poprawności rzeczywiście zdobyłem wiedzę, która pozwala mi wykonać niemal perfekcyjne tłumaczenie techniczne. Niemal - dlatego, że część jakości tłumaczenia technicznego zależy zawsze od komuniakacji z klientem, stąd profesjonalne biuro tłumaczeń technicznych, będące pośrednikiem pomiędzy tłumaczem a klientem jest iluzją. |